การฝึกภาษาอังกฤษ จะว่ายากก็ยาก จะว่าง่ายก็ง่าย อยู่ที่ว่าแต่ละคนจะสามารถฝึกให้คุ้นเคยกับมันได้ดีแค่ไหน โดยเฉพาะคำศัพท์แปลกๆซึ่งบางทีก็ชวนออกเสียงลำบาก และทำให้หลายๆคนงงได้เหมือนกัน
วันนี้เรามีตัวอย่างของ 5 ศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่คนไทยมักจะออกเสียงผิด (จนทำให้คนต่างชาติงงเลยทีเดียว) เราลองมาดูว่ามีคำไหนกันบ้างนะจ๊ะ….
Sword
ถ้าถามว่าคำว่า ดาบ ในภาษาอังกฤษนั้นพูดว่ายังไง หลายๆคนอาจจะเผลอตอบว่า สวอด กันใช่ไหมล่ะ(นักเล่นเกมหลายๆคนมักจะเรียกว่า สวอด กันหมด) แต่ที่จริงแล้วคำนี้เวลาอ่านต้องออกเสียงควบ แล้วเสียง w จะไม่เด่นจนกลายเป็นเสียง ซอร์ด นั่นเอง
Island
คำว่าเกาะ หลายๆคนออกเสียงว่า ไอส์แลนด์ ซึ่งก็ใกล้เคียงอยู่ แต่มีบางครั้งที่อ่านว่า อีสแลนด์ แบบนี้ไม่ใช่นะจ๊ะ ที่ถูกต้องนั้นให้พยายามออกเสียงว่า ไอเลินด์ โดยเสียงคำหลังจะกึ่งๆ แลนด์ และ เลินด์ โดยที่มีเสียงตัว D ต่อท้ายด้วยนะ
Comfortable
คนไทยหลายๆคนมักจะออกเสียงว่า คอมฟอทอะเบิล หรือ คอมฟอร์เทเบิล (ฝรั่งๆหลายๆคนก็ออกเสียงแบบนี้) แต่ว่ากันตามหลักแล้วคำนี้จะออกเสียงประมาณ คั๊มฟึ (เน้นเสียงสูงนะ แล้ว ฟึ เบาๆ) ทะเบิล พอพูดเร็วๆก็จะเป็น คั๊มฟ-ทะเบิล นั่นละ
Salmon
เวลาเข้าร้านอาหารฝรั่ง ถ้าเราสั่งปลาแซลมอน พนักงานเสิร์ฟอาจจะงงได้ ให้ออกเสียงว่าสั่งปลา ซาเมิน หรือ แซเมิน รับรองว่าเขาต้องเข้าใจ แต่ถ้าจะสั่งในเมืองไทย พูดแซลมอนเหมือนเดิมก็ได้นะ ไม่ต้องแซเมิน หรือแซมึน เดี๋ยวพ่อครัวจะมึนล่ะจ้า
Effect
หนังเรื่องนี้ใช้สะเปเชี่ยวเอ๊ฟเฟค อลังการงานสร้าง คนไทยคุ้นเคยแบบนี้ดีใช่ไหมล่ะ คำนี้จริงๆต้องออกเสียงโดยใช้เสียง อิฟ แล้วตัด F ให้เหลือตัวเดียว ทำให้กลายเป็น อิ-เฟ็ค โดยมีเสียง F เบาๆมาเชื่อมนั่นเอง ลองดูนะจ๊ะ
หวังว่าแนวทางการออกเสียงภาษาอังกฤษคำเหล่านี้ คงจะช่วยให้ชาว WeGoInter.com ได้เข้าใจ และมีความมั่นใจในการไปใช้ให้ถูกต้องมากขึ้น จะได้สื่อสารอย่างไม่ติดขัด ที่สำคัญคือต้องหมั่นฝึกฝันและเรียนรู้อยู่บ่อยๆ รับรองว่าจะพูดได้อย่างดีเลยล่ะ….
ที่มา: dailyenglish