Gwiyomi (ควีโยมี) คืออะไร ทำไม ไอดอลเกาหลี ฮิตกัน

 

 

 

 

Gwiyomi (ควีโยมี) คืออะไร ทำไม ไอดอลเกาหลี ฮิตกัน

 

ท่า Gwiyomi (ควีโยมี) ของไอดอลเกาหลี

ท่า Gwiyomi (ควีโยมี) ของไอดอลเกาหลี

คำว่า Gwiyomi คือภาษาเกาหลี แปลว่า น่ารัก เขียนเป็นตัวอักษรเกาหลีคือ 귀요미 (Gwiyomi) และให้อ่านออกเสียงว่า ควีโยมี ส่วนทำไมคำนี้ถึงฮอตฮิตซะขนาดนี้ ความจริงแล้ว มันมาจากชื่อเพลงของสาวฮาริ ศิลปินจากเกาหลีใต้นั่นเอง ซึ่งเพลง ๆ นี้ก็มีท่าประกอบที่น่ารัก แอ๊บแบ๊วมาก ๆ เลย ทำให้ตอนนี้ ไม่ว่าจะทั้งชาย-หญิง รวมถึงดารา-นักร้องเกาหลีก็พากันร้องเพลง Gwiyomi พร้อมทำท่าประกอบเพลงนี้กันทั่วบ้านทั่วเมืองเลยล่ะ

ทั้งนี้ ศิลปิน ไอดอลเกาหลี หลายคน หลายวง โดยเฉพาะผู้ชาย ที่นำเพลง Gwiyomi มาร้อง+เต้นท่าประกอบได้ออกมาอย่างแอ๊บแบ๊ว น่ารักสุด ๆ จนสาว ๆ กรี๊ดกันสลบจนเป็นที่มาของคำว่า “6 ท่าฆ่าชะนี” เลยแหละ ก็เพราะเนื้อเพลงท่อนฮุก จะมีคำว่า 1+1 gwiyomi 2+2 gwiyomi 3+3 gwiyomi เรื่อยไปจนถึง 6+6 gwiyomi และแต่ละท่อนก็จะมีท่าประจำรวม 6 ท่าที่สาว ๆ ทำแล้วจะดูน่ารักมาก ส่วนถ้าผู้ชายทำก็ดู ออปป้า ควีโยมี มาก ๆ เลย (อิอิ) .. เพราะแบบนี้ไงเพลงนี้ถึงได้ฮิตขึ้นมาชั่วข้ามคืน

ถ้าอย่างนั้น เราไปดูเนื้อร้อง คำแปล และคลิปเพลง Gwiyomi ที่นำมาฝากกันในวันนี้เลยจ้า เผื่อสาว ๆ คนไหนอยากร้องตามหรือลองทำท่าน่ารัก ๆ เหมือนสาว ๆ แดนกิมจิบ้าง ไปดูกัน

 

 

เนื้อร้อง และ คำแปล เพลง Gwiyomi ควีโยมี

귀귀 귀요미 귀귀 귀요미
ควี ควี ควีโยมี ควี ควี ควีโยมี
นะ นะ นะ น่ารักป๊ะ?

초코 머핀 한 조각 시켜놓고
โช โก มอ ฟิน ฮัน โชกัก ชี คยอ นก โค
ช็อกโกมัฟฟินที่ฉันทำ

고소한 우유한잔을 기다려요
โค โซ ฮัน อูยู ฮันซานนึน คีดา รยอ โย
และนมที่แสนอร่อย ฉันทำมันเพื่อรอเธอ

오빠하고 나하고 꼭 마주 앉아서
โอปา โก นาฮาโก กก มาจูอันชาซอ
พี่ต้องหันกลับมาและมองมาทางฉันแน่นอน

서로 손바닥 위에 예쁜 낙서를 하죠
ซอโร ซนบาตัก วีเอ เยปึน นักซอรึลฮา จโย
เรานั่งจับมือกันและกัน เป็นความทรงจำที่สวยงามมากๆเลย

*한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 내꺼
ฮันนุนพัลจิมา นูกา มวอเรโด แนกอ เนกอ
อย่ามองคนอื่นนอกจากฉันนะ!!~ มองแค่ฉันคนเดียวนะ…

다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 난 니꺼
ดารึล ยอชาราง มัลโด ซอกจิมา นาน นีกอ นาน นีกอ
อย่าหวั่นไหวไปกับคำพูดของผู้หญิงคนอื่นมากกว่าฉันนะ!!~ เธอต้องเชื่อฉันมากกว่านะ…

새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요
แชกี ซนการัค กอลโก กก ยักซกแฮ จโยโย
งั้น..เรามาเกี่ยวก้อยสัญญากันดีกว่า

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로
ชอลเต นา ฮนจา แนพอรยอ ทูจี อัลคีโร
สัญญานะว่าจะไม่ทิ้งฉันไว้คนเดียว

**1 더하기 1은 귀요미
อิล ทอฮากี อิลนึล ควียอมี
1 + 1 น่ารักป๊ะ?

2 더하기 2는 귀요미
อี ทอฮากี อีนึน ควียอมี
2 + 2 น่ารักป๊ะ?

3 더하기 3은 귀요미
ชัม ทอฮากี ซัมมึน ควียอมี
3 + 3

귀귀 귀요미 귀귀 귀요미
ควี ควี ควียอมี ควี ควี ควียอมี
น่ารักป๊ะ? นะ นะ น่ารักป๊ะ? นะ นะ น่ารักป๊ะ?

4 더하기 4도 귀요미
ซา ทอฮากี ทอโด ควียอมี
4 + 4 น่ารักป๊ะ?

5 더하기 5도 귀요미
โอ ทอฮากี โอโด ควียอมี
5 + 5 น่ารักป๊ะ?

6 더하기 6은 쪽쪽쪽쪽쪽쪽 귀요미 난 귀요미
อิบ ทอฮากี อิบบึล ซก ซก ซก ซก ซก ซก ควียอมี นาน ควียอมี~
6 + 6 จุ๊บๆๆๆๆ น่ารักป๊ะ? ฉันน่ารักใช่ไหมล่ะ?

ซ้ำ *

하나 둘 셋 눈 감고 내게 다가와
ฮานา ทูล เซด นุน กัมโก แนเก ทากาวา
เธอปิดตาฉันและนับ 1 2 3 เข้ามาใกล้ๆฉัน

두 손으로 내 볼을 만지며
ทู ซนนือโร แน บุลอิล นานจี มยอ
เธอสัมผัสตัวฉันด้วยมือทั้ง 2 ข้างเบา ๆ

뽀뽀하려는 그 입술 막고서
โปโปฮา รยอนึน คือ อิบซุล มักโกซอ
และขยับริมฝีปากเข้ามาใกล้ขึ้นๆ แล้วจูบฉัน

1 더하기 1은 귀요미
อิล ทอฮากี อิลนึล ควียอมี
1 + 1 น่ารักป๊ะ?

2 더하기 2는 귀요미
อี ทอฮากี อีนึน ควียอมี
2 + 2 น่ารักป๊ะ?

3 더하기 3은 귀요미귀귀 귀요미 귀귀 귀요미
ชัม ทอฮากี ซัมมึน ควียอมี ควี ควี ควียอมี ควี ควี ควียอมี
3 + 3 น่ารักป๊ะ?

4 더하기 4도 귀요미
ซา ทอฮากี ทอโด ควียอมี
4 + 4 น่ารักป๊ะ?

5 더하기 5도 귀요미
โอ ทอฮากี โอโด ควียอมี
5 + 5 น่ารักป๊ะ?

6 더하기 6은 쪽쪽쪽쪽쪽쪽귀요미 난 귀요미
อิบ ทอฮากี อิบบึล ซก ซก ซก ซก ซก ซก ควียอมี นาน ควียอมี~
6 + 6 จุ๊บๆๆๆๆ น่ารักป๊ะ? ฉันน่ารักป๊ะ?

한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼내꺼
ฮันนุนพัลจิมา นูกา มวอเรโด แนกอ เนกอ
อย่ามองคนอื่นนอกจากฉันนะ! มองแค่ฉันนะ แค่ฉันคนเดียว

다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼난 니꺼
ดารึล ยอชาราง มัลโด ซอกจิมา นาน นีกอ นาน นีกอ
อย่าไปสนใจสิ่งที่ผู้หญิงคนอื่นๆพูดมากกว่าฉันนะ! เธอต้องเชื่อฉันมากกว่านะ….

새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요
แชกี ซนการัค กอลโก กก ยักซกแฮ จโยโย
งั้น…เรามาเกี่ยวก้อยสัญญากันเถอะ

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로
ชอลเต นา ฮนจา แนพอรยอ ทูจี อัลคีโร
สัญญานะว่าจะไม่ทิ้งฉันไว้คนเดียว

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로
ชอลเต นา ฮนจา แนพอรยอ ทูจี อัลคีโร
สัญญากับฉันนะว่าจะไม่ทิ้งฉันไว้คนเดียว…..

Credit: http://news.tlcthai.com/category/news-clips
20 มี.ค. 56 เวลา 11:19 2,885 10
แชร์สกู๊ป
กรุณา Login เพื่อแสดงความคิดเห็น
ส่ง Scoop ให้เพื่อน
แจ้งลบไม่เหมาะสม
ความคิดเห็น

เรื่องอื่นๆ ที่น่าสนใจ

Loading...