เปิดตัว โช นิชิโนะ รับบทสาววิปริตสุดแรง ใน จัน ดารา

 

 

 

 

 

เปิดตัว โช นิชิโนะ รับบทสาววิปริตสุดแรง ใน จัน ดารา

 

 

หม่อมน้อย อิมพอร์ตดาราญี่ปุ่น โช นิชิโนะ รับบทสาววิปริตสุดแรง ใน จัน ดารา !! (สหมงคลฟิล์ม)

          เพื่อเป็นอีกหนึ่งความยิ่งใหญ่ของภาพยนตร์ฟอร์มยักษ์มหากาพย์โศกนาฏกรรมเรื่อง จัน ดาราผู้กำกับชั้นครู หม่อมน้อย - ม.ล.พันธุ์เทวนพ เทวกุล ได้อิมพอร์ต โช นิชิโนะ (Sho Nishino) นักแสดงสาวมากความสามารถจากประเทศญี่ปุ่น มารับเป็น คุณแก้ว หญิงวิปริตผู้เป็นคู่ปรับของ จัน ดารา ตั้งแต่เกิดจนโต

           เธอเป็นคนที่ถือตัวเย่อหยิ่ง ชอบดูถูกคน และหากเธอได้รักชอบใครก็จะลุ่มหลงทุ่มเทโดยไม่คำนึงถึงอะไรทั้งสิ้น จนในที่สุดต้องตกอยู่ในชะตากรรมอันโหดร้ายโดยไม่รู้ตัว ถือเป็นอีกหนึ่งคาแร็คเตอร์โดดเด่นและต้องใช้การแสดงอารมณ์อันซับซ้อนที่สื่อออกมากับพฤติกรรมทางเพศแทบตลอดเรื่อง ซึ่งหม่อมน้อยได้เผยถึงเรื่องนี้ว่า

 



           "บทของ คุณแก้ว เป็นบทผู้หญิงที่แรงที่สุดในเรื่อง เพราะมีปมซ่อนอยู่ในส่วนลึกของจิตใจ ซึ่งปรากฏออกมาในรูปของพฤติกรรมทางเพศอันรุนแรง ยากที่นักแสดงหญิงชาวไทยจะถ่ายทอดออกมาได้อย่างสมจริง เราจึงจำเป็นต้องใช้นักแสดงต่างชาติมารับบทสำคัญในครั้งนี้ ซึ่งนับว่าโชคดีที่เราเลือก โช นิชิโนะ มารับบทนี้ เพราะเขาเป็นนักแสดงที่พูดได้ว่าเป็นมือโปรระดับสากล สามารถแสดงได้ในทุกบทบาท ไม่ว่าจะเป็นบทอีโรติกหรือดราม่า ทำให้ภาพยนตร์เรื่องนี้สมบูรณ์แบบในระดับอินเตอร์"

 



           ทางด้านสาวโชพูดถึงการแสดงภาพยนตร์ไทยครั้งแรกนี้ว่า "ตอนแรกที่รู้ว่าจะได้เล่นหนังไทยเรื่องแรกอย่าง จัน ดารา ก็รู้สึกงง ๆ ว่าติดต่อมาได้ยังไง ดิฉันจะทำได้เหรอ เพราะเป็นคนญี่ปุ่น พูดภาษาไทยก็ไม่ได้ แล้วจะพูดบทได้ยังไง แต่ว่าพอพูดคุยกันและได้เห็นบทแล้วเนี่ย รู้สึกว่านี่น่าจะเป็นโอกาสที่ดีมาก ๆ สำหรับตัวเอง เพราะว่าบท "แก้ว" ในเรื่อง จัน ดารา นี้เป็นบทที่ใหญ่และสำคัญมากต่อเรื่อง

           แต่ก็รู้สึกกดดันและตื่นเต้นว่าจะทำได้หรือเปล่า สามารถพูดบทภาษาไทยได้ไหม แล้วการแสดงของดิฉันเนี่ยจะทำให้ผู้ชมแฮปปี้ได้ไหม ก่อนที่จะบินมาไทยเนี่ยนอนไม่หลับเลยค่ะแต่พอมาถึงกองถ่ายได้พูดคุยรายละเอียดกับหม่อมน้อย ได้ฝึกหัดภาษาไทย ซักซ้อมอ่านบทและการแสดงกับคนอื่น ๆ รวมถึงเห็นการทำงานแบบมืออาชีพแล้วก็รู้สึกไม่ต้องกลัวแล้ว เล่นได้แล้ว ทำให้มีความมั่นใจมากขึ้นค่ะ

 



           ที่ยากที่สุดก็คือบทพูดภาษาไทยนี่แหละค่ะ เพราะไม่เคยทำเลยในชีวิต พอมีเวลาว่างก็จะหัดซ้อมฝึกพูดตลอดเวลาเลยค่ะจากแผ่นซีดีบ้าง จากล่ามบ้าง และจากนักแสดงคนอื่น ๆ ด้วย ก่อนถ่ายทำก็กลัวมาก ๆ ค่ะ แต่พอถ่ายเสร็จแล้ว ทุกคนแฮปปี้ ปรบมือกันก็รู้สึกดีใจมากเลยค่ะ

           เรื่องซีนอีโรติกเนี่ย ดิฉันคิดว่ามันเป็นความแตกต่างทางประเพณีและวัฒธรรมของไทย และญี่ปุ่นนะคะ เพราะที่ญี่ปุ่นเวลาถ่ายซีนอีโรติกจะเป็นเรื่องธรรมดามากค่ะ แต่ว่าที่เมืองไทยอาจจะไม่ค่อยมีเท่ากับญี่ปุ่น ก็รู้สึกแปลกใจว่าคนที่เล่นด้วยบางซีนจะค่อนข้างเขินอาย แต่ตัวดิฉันถือเป็นเรื่องปกติมาก แต่ว่าก็แฮปปี้มากที่ทุกคนเกรงใจ และก็ดูแลดิฉันดีมากในซีนเหล่านี้ค่ะ

 



           ได้เล่นหนังไทยเรื่องแรกก็รู้สึกประทับใจมากค่ะ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องการแสดงของทุกคนที่รับส่งอารมณ์กันได้ดี ภาพสวยมาก ๆ รวมถึงเนื้อหาที่สามารถดูได้ว่ามนุษย์เรามันจะมีหลายอารมณ์ทั้งเศร้า แฮปปี้ พอใจ มั่นใจ เห็นแก่ตัว บางทีแฮปปี้แป๊ปเดียวปุ๊บชีวิตก็อาจจะเปลี่ยนไปเหมือนลงนรกเลย เป็นสัจธรรมของชีวิต ใครทำอะไรไว้ก็ได้อย่างนั้น เป็นธรรมชาติในชีวิตคนเราค่ะ ผู้ชมสามารถดูได้จากภาพยนตร์เรื่องนี้"

 

 
   เตรียมพบการแสดงของนักแสดงอิมพอร์ต โช นิชิโนะ ใน จัน ดารา ได้ใน เดือนกันยายนนี้ 
 
 
Credit: http://www.babnee.com/index.php
กรุณา Login เพื่อแสดงความคิดเห็น
ส่ง Scoop ให้เพื่อน
แจ้งลบไม่เหมาะสม
ความคิดเห็น

เรื่องอื่นๆ ที่น่าสนใจ

Loading...