เรื่องน่ารู้ของ...สัญลักษณ์ "@"

 

เรื่องน่ารู้ของ...สัญลักษณ์ "@"      
 
สัญลักษณ์ “@ ”

เห็นทีเจ้าสัญลักษณ์ "@" จะกลายเป็นปัญหาหนักอกหนักใจของชาวเมืองน้ำหอมเสียแล้ว เพราะจู่ๆ ทางการก็จะให้เปลี่ยนจากคำที่เคยเรียกกันมานมนานให้เป็นอย่างอื่น แล้วทีนี้จะเรียกว่าอะไร 

 


ขณะนี้ ในฝรั่งเศส กำลังถกเถียงกันอย่างหนักว่า จะเรียกเจ้าสัญลักษณ์ "@" ที่ใส่นำหน้าอีเมลว่า อะไรดี โดยในปัจจุบันชาวเมืองน้ำหอมเรียกกันอยู่สองแบบคือ "อาโรบาเซ" (arobase) ตามรากศัพท์ภาษาสเปน และ "แอท" (at) ตามรากศัพท์ภาษาอังกฤษ แต่จู่ๆ คณะกรรมาธิการทั่วไปของฝ่ายประดิษฐ์ถ้อยคำ และการใช้คำของฝรั่งเศสก็เกิดอยากให้เปลี่ยนมาเรียกว่า "อาร์รอบ" (arrobe) ตามการประดิษฐ์คำในภาษาฝรั่งเศสสมัยใหม่ แต่จนบัดนี้ก็ยังไม่มีการยืนยันว่าฝรั่งเศสจะเปลี่ยนมาเรียกเจ้า "@" ว่า"อาร์รอบ" จริงๆ หรือไม่

 


ด้านคริสตีน อูฟราร์ด ผู้จัดทำพจนานุกรมให้กับสำนักพิมพ์ลารูสส์ กล่าวว่า คำว่า "อาร์รอบ" มาจาก "อาร์โรบา" (arroba) ซึ่งเป็นรากศัพท์ภาษาสเปน และทางสำนักพิมพ์ได้บรรจุศัพท์คำนี้ไว้ในพจนานุกรมตั้งแต่ปี1998 เนื่องจากมีผู้นิยมใช้มากขึ้น แต่ก็ไม่มีใครเรียกเจ้า "@" ว่า "อาร์รอบ" เวลาใส่นำหน้าอีเมลของตนเลย

 


สัญลักษณ์ "@" นี้มีการเรียกแตกต่างกันไป เช่น

 

ภาษาสเปนเรียกว่า อาร์โรบา (arroba)

 

ภาษาเยอรมันเรียกแอท (at) แต่ที่ดูจะมีสีสันก็น่าจะเป็น

 

ภาษาเชก ซึ่งเรียกสัญลักษณ์นี้ว่า ซาวีนัค (zavinac) หมายถึงปลาเค็ม 

 

ภาษารัสเซียเรียกว่าโซบัชกา (sobachka) หมายถึงเจ้าหมาน้อย

 

ภาษาอิตาลีเรียกว่า ชิออคซีโอลา (Chiocciola)หมายถึงเจ้าทากน้อย และ

 

ภาษาฮิบรูว์ เรียกว่า สตรูเดล (strudel) หมายถึง เค้กแบบออสเตรีย เป็นต้น

10 พ.ย. 53 เวลา 22:48 5,437 3 24
แชร์สกู๊ป
กรุณา Login เพื่อแสดงความคิดเห็น
ส่ง Scoop ให้เพื่อน
แจ้งลบไม่เหมาะสม
ความคิดเห็น

เรื่องอื่นๆ ที่น่าสนใจ

Loading...