เมื่อมีชาวต่างชาติมาถามเราว่า How can I go to the wet คุณควรจะตอบอย่างไร

How can I go to the wet?
คุณควรจะตอบอย่างไร


เรื่องมีอยู่ว่า ระหว่างที่ผมกำลังเดินไปกินข้าว ก็มีแหม่มฝรั่งอยู่คนนึ่ง เป็นนักท่องเที่ยวแบ็คแพ็ค เดินเข้ามาถามผมว่า
"Excuse me. How can I go to the wet?"
"Hmm? What wet?"
"No. I mean the place."
สถานที่...แล้วสถาที่ไหนเปียกวะ?
 "Pub right?" ชื่อผับหรือเปล่าหว่า
"No."
"You mean... WEST?"
"No, I said THE WET not THE WEST!"
"So what would you do on the wet?" จากนั้นแหม่มจึงหยิบแผนที่มาให้ดู
"I'll like to go this place. It's said there's near the wet."
เธอชี้ไปที่ ๆ แห่งหนึ่งซึ่งผมอ่านไม่รู้เรื่อง เพราะแผนที่มันเป็นภาษาอังกฤษและบอกชื่อสถานที่ต่าง ๆ เป็น ภาษาคาราโอเกะแถมลายมือก็สุดยอดด้วย อ่านยากโคตร ๆ ม้วนตีลงกาได้ตั้งหลายตลบ
"Do you know how could I go this place?"
"..."
เดินถนนสายนี้มา5-6 ปี ยังไม่เคยรู้จักเลยว่าเดอะว้งเดอะเว็ดอยู่ี่ไหนสงสัยแหม่มจะมาผิดที่ซะแล้วล่ะมั้ง
กินข้าวเสร็จเดิกลับมายังเห็นเธอเดินอยู่เลย
 ............ใครรู้มั่ง Thewet อยู่ที่ไหน ...........

 

 





มันคือที่นี่ครับ"จะบ้าตาย..."สรุป ผมโง่หรือว่าฝรังโง่กันแน่เนี่ย

กรุณา Login เพื่อแสดงความคิดเห็น
ส่ง Scoop ให้เพื่อน
แจ้งลบไม่เหมาะสม
ความคิดเห็น

เรื่องอื่นๆ ที่น่าสนใจ

Loading...